Mittwoch, 23. Februar 2011

Sign of Life


Ein Lebenszeichen von mir. 
Ja, ich lebe noch. Allerdings nicht "Zuhause". - Deswegen kein Internet. Habe viel aufzuarbeiten, viele Gedanken, viele Erkenntnisse. Versuche den Blog nicht zu vernachlässigen, aber das gelingt mir nicht. - Gibt wichtigeres. (Nicht wahr?!)
Ich zeichne weiter. Immer weiter. Vielleicht hilft es.


Translation: 
A sign of life.
Yes, I'm still alive. But I don't live "at home" with my parents. - Therefore: no Internet.  
I have to work up a lot of things. Try not to neglect my blog, but I just can't manage it. - There is more to life. (Right?!)
I continued with drawing. I hope it helps.


Freitag, 11. Februar 2011

I feel like Eeyore


Ich fühle mich seit einer Weile wie der Esel I-Ah aus Winnie the Pooh. Deswegen möchte ich schnellstmöglich die Stadt verlassen. In den nächsten Tagen muss ich noch einige Termine einhalten und mich darauf vorbereiten. Ich weiß noch nicht, ob ich hierher zurückkomme. Ich denke nicht.

Translation:
I feel a little bit like donkey Eeyore from Winnie the Pooh. I want to leave this town as soon as possible. In the next few days I have some appointments and have to prepare everything for my  leaving. I don't know whether I'd come back. I don't think so.


By the way...  a new blog award:

Nele von Nutellaglasmomente und Löwenherz waren so lieb, mir einen Blog Award zu verleihen. Vielen lieben Dank nochmal! Es geht ja momentan ganz schön rund hier mit den Awards (:



7 Dinge über mich - 7 facts about me

1. Ich kaufe seit ein paar Monaten jede Ausgabe von Burda Style, obwohl ich noch sehr ungeübt im Nähen bin. Ich liebe die Schnitte darin und würde am liebsten alle nachnähen.

I buy each issue of the Burda Style magazine, although I am very unversed in sewing. I love all the patterns in it and would love to sew them all.



2. Als ich etwa 10 Jahre alt war, habe ich mir mehr als alles andere einen süßen kleinen Hund  zum Knuddeln gewünscht. Stattdessen habe ich Hühner bekommen und ihnen vor lauter Enttäuschung alles beigebracht, was auch ein Hund gekonnt hätte. - Außer Bellen natürlich. (:

When I was 10 years old I've liked to have more than anything else a cute little dog. But instead I got some chickens and taught them everything what a dog could do. - Except of barking. (:



3. Ich sammel Gedanken und Zitate zu den unterschiedlichsten Themen des Lebens in einem kleinen Büchlein. Wenn ich nicht mehr weiter weiß, blätter ich es oft durch und versuche mich daran zu erinnern, wer ich bin.

I collect thoughts and quotes on various topics of life in a small booklet. If I am at a loss I often thumb through it and try to remind me who I am.



4. Ich mag meine Haare nicht. Sie drehen und wellen sich in alle Richtungen, da hilft nur ultrastarkes Haarspray - aber wer will schon harte Haare?

I don't like my hair, because it always looks scraggly.

  
5. Immer, wenn ich shoppen gehe, kaufe ich mir mindestens ein Kleid. - Meistens mehrere.

When I go shopping I buy at least one dress.



6. Ich mag verrückte Menschen mit verrückten Ideen. Dann habe ich das Gefühl, dass ich ich selbst sein darf, ohne verurteilt zu werden.

I like crazy people with crazy ideas. Because I have the pleasurable feeling that I may be myself without being adjudged.



7. Sehr selbstsichere und selbstbewusste Menschen machen mich unheimlich unsicher. So ist es leider.

Confident people scare the hell out of me. Yes, it's true. I'm afraid so.



Und nun einige Blogs, die Ihr mit Sicherheit noch nicht kennt und denen ich nun diesen Award verleihe. (Verzeiht mir, dass es keine 15 neuen sind, dafür sind sie aber umso toller!) - Some nice blogs. Check them out, they are worth it!



Viel Spaß beim Stöbern!


Sonntag, 6. Februar 2011

Blind Alley

via & via

Ich befinde mich gerade in einer Sackgasse. Ich kann nicht vor, aber auch nicht zurück. Also warte ich, bis der Sturm vorüber ist und es wieder weitergeht... Was sonst?

I have reached a blind alley. Cannot go on and can't go back. So I wait just until the storm is over and I can take a step forward. What else?

 

Mittwoch, 2. Februar 2011

New Category


Auf den Fotos wirkt das Schwarz an vielen Stellen wie grau oder ist gar nicht erst zu sehen - sorry. //  In the photos the black sometimes appears as gray or isn't visible - sorry.


Da ich nach langer, langer Pause wieder angefangen habe zu zeichnen, habe ich ein neues Label: Drawings. Dort findet Ihr in Zukunft alles, was ich in nächster Zeit aufs Papier kritzel.

After a break of 2 years or maybe more I started to draw and scribble again. That's the reason for my new label: Drawings. There you will find all my sketches.